Spørgsmål & svar om Dan
Turèll-digt bestående af lydord på ca. to bogstaver
SPØRGSMÅL:
Jeg leder efter et digt af Dan Turèll måske skrevet sammen Asger Schnack eller Peter Laugesen. Digtet består kun af lydord på cirka 2 bogstaver. Måske hedder det noget med kakofoni. Jeg har desværre mistet min bog, hvor det var trykt. Håber I kan hjælpe mig.
SVAR:
Dan Turèll Samlingen spurgte Asger Schnack, der ikke umiddelbart kunne hjælpe: “Jeg ved ikke ud fra de oplysninger, der er givet, hvilket digt af Dan der er tale om. Det er ikke skrevet sammen med mig – og mig bekendt heller ikke sammen med Peter Laugesen. Vi må have nogle flere oplysninger for at kunne komme videre. Den bog, der er tale om, fx, er det en bog af Dan T, eller er det en antologi eller et nummer af et tidsskrift?”
Spørgeren gav så er yderligere oplysning: ‘Det er fra et tidsskrift – et pink tidsskrift i ca A4 format’
En anden Turèll-ekspert – Lars Movin – blev spurgt: ‘Jeg er lige ved at gå så vidt som til at sige, at det næppe er sandsynligt, at en sådan tekst findes – men man skal jo aldrig sige aldrig. For det første mindes jeg ikke at have set digte fra DT’s hånd, hvor han nærmer sig lydpoesi. Og for det andet er det jo relativt få tekster, han har skrevet i samarbejde med andre – udover de ting, han lavede med Peter Laugesen (og nogle gange andre) i de tidlige 70’ere. Et pink tidsskrift i A4-format ringer heller ikke nogen klokker.’
MEN: Netop efter at havde svaret spørgeren, tjekkede redaktøren af Dan Turèll Samligen lige egen samling af Turèll titler – en pink bog ragede op: ‘Døds-Layoutet 2’ (en tekst ved Jannick Storm og Dan Turèll).
I indholdsfortegnelsen er der et digt af Ann Pei: Katatonisk piano spil’ . På dansk ved Erik Thygesen. En meget glad spørger har bekræftet, at det er dette digt, hun efterspørger!
Here comes your 19th Nervous Breakdown
SPØRGSMÅL:
Hvor mange eksemplarer blev der lavet af første udgave af
“Here comes your19th Nervous Breakdown” ?
SVAR:
Dette håndskrevne værk af Dan Turèll udkom i 1973, og blev solgt for “5 g luft”.
Dan Turèll Samlingen har spurgt Asger Schnack, om han har en ide om, hvor mange der blev fremstillet af denne første udgave.
Asger svarer: ‘Jeg ved det ærlig talt ikke – og det gælder også de andre hæfter, som Dan fik trykt hos Kjærs Bogtryk i Aarhus.
Men der er ikke tale om et stort oplag. Mit gæt er 100-150 eksemplarer. Til sammenligning blev “a draft of XXX SPACE CANTOS” fra 1972, som også blev trykt i Kjærs Bogtryk, trykt i 150 eksemplarer. (Det oplyses på bagsiden af hæftet).’
Vangede Billeder oplæst af Dan Turèll
SPØRGSMÅL:
På Nota (blindebiblioteket) ligger Vangede Billeder indtalt af Dan Turéll – som det eneste sted i Danmark. Man kan ikke uden videre få adgang, men jeg har gjort Dan Turéll samlingen i Gentofte opmærksom på, at det er lidt synd, andre ikke kan høre den, da det er en ganske særlig oplevelse. Dan Turèll Samlingen har et kassettebåndebånd i samlingen som man kan komme og høre på stedet.
Jeg hørte selv indtalingen i 90’erne på kassettebånd – lånt på almindelig bibliotek, og det står mig uklart, hvorfor man ikke har mulighed for at låne den efter bibliotekerne er overgået til elektroniske lydbøger
SVAR:
Lydbogen er kun udkommet på kommercielle forlag med kassettebånd, aldrig med dvd. Den er indlæst til mennesker med syns- og læsehandicaps og kan af disse lånes vi Nota Bibliotek.
Dan Turell Samlingen har aldrig haft titlen på andet end kassettebånd. Der er ikke noget forlag, der har udsendt titlen kommercielt på dvd.
MEN Vangede Billeder indlæst af Dan Turèll kan nu høres via ‘eReolen’ – Bibliotekernes tilbud med e-bøger og lydbøger.
Digt om forelskelse
SPØRGSMÅL:
Titlen på og bogen hvori der findes et digt om forelskelse, hvorfra følgende citat er:
“Man kan ikke spise noget man kan ikke falde i søvn
man kan kun sidde og vente på dem ……..
og så tænker man hele tiden på dem hvad enten de er der eller ikke
og man ryster og bliver nervøs og er så bange for at miste dem…..”
SVAR:
Digtet hedder Teenager in love” – Til Andy Warhol – og står bl.a. i “Storby-blues”. Også gengivet i “Storby-trilogien” s.326.
Digtet starter således:
“Åh jeg hader at være forelsket
der findes ikke noget så rædselsfuldt
det er simpelthen det værste der findes
man ved aldrig om éns forelskelse er gengældt
…..”
Op i røven siger jeg
SPØRGSMÅL:
Jeg vil høre om I kunne skaffe teksten til “Op i røven” skrevet af Dan Turèll.
Hvis der også er analyser eller fortolkninger af selve teksten, vil jeg også gerne have det med.
SVAR:
Den nøjagtige titel er “Op i røven siger jeg”.
Det er et digt, der stammer fra værket “Sekvens af Manjana”, 1973.
Digtet findes også i bl.a. “Danmarksbilleder – En tekstmosaik 1969-74” og i “Dan Turèll – et forfatterskab i udvalg” 1994.
Analyser kan bl.a. findes i
81.17
På kant med værket / redigeret af Ove Christensen og Claus Falkenstrøm. Kbh. : Akademisk Forlag, 2004. – 267 sider. – (Modernismestudier ; 4).
Side 18-43: Claus Falkenstrøm: Dirrende i en rytmisk pisk langt ud over alting : en analyse af Dan Turèlls tidlige skriven med henblik på sekvens af Manjana, den endeløse sang flimrende igennem hudens pupiller.
80.1
Hejlskov Larsen, Steffen
Betydningsstrømme i nyere dansk poesi / Steffen Hejlskov Larsen. – Kbh. : Museum Tusculanum, 2004. – 309 sider.
Side 215-225: Åh, sluk for sproget, vil De? Hallucination eller metaforik i Dan Turèlls Sekvens af Manjana den endeløse sang flimrende igennem hudens pupiller, 1973.
Dan Turèlls syn på anarkismen
SPØRGSMÅL:
I forbindelse med studier af anarkismens historie i Danmark faldt jeg over, at Turéll blev kaldt anarkist og også enkelte gange kaldte sig anarkist eller budistisk anarkist.
Er der skrever noget om hans syn på anarkismen politisk eller hans rolle i undgomsopøret, som forfatter, eller om denne autoritetskritisk kommer til udtryk litterært?
Han er langt fra alene om at kalde sig buddistisk anarkist. Allen Ginsberg betegnede sig sådan også, og også Strunge var meget optaget af taoisme og lidt af anarkismen.
SVAR:
Dan Turèll havde nok et noget afslappet forhold til de politiske teorier, se f.ex digtet: “MENTALT MANIFEST/SCHIZOFREN SYMFONI” fra Drive-in-digte, hvor han erklærer sig f.eks. både som buddhist, yoga-udøver, anarkist og socialist. Se nedenfor.
Dans manuskript : “Leve revolutionen “ er fra Dans ungdomsår.
Se også nedenfor Dans digt i Standboulevarden.
Samt dette Speciale fra 2003.
Og læs i øvrigt Peder Bundgaards “Superdan” og “Dan Turèll – hele historien” fra 2015.
Klar tjald til fire hashpiber
SPØRGSMÅL:
Hvornår anmeldte Dan Turèll hash på Christiania?
SVAR:
I Politikens tillæg “I Byen” 1. februar 1985 skrev Dan Turèll en anmeldelse af hash i Christianias Pusher Street. Artiklen hedder “Klar tjald” og er udformet som en typisk restaurantanmeldelse.
Bl.a. skriver Dan Turèll: “Min ledsager og jeg ankom til en frokostpibe og blev straks tiltalt af en pusher, der – på trods af visse indvendinger, man kunne have imod hans noget ejendommelige klædedragt – elskværdigt inviterede os hen til sit bord og demonstrerede din grønne marok”.
Christiania fik fire hashpiber i stedet for kokkehuer.
Artiklen er med i bogen “Dan Turèll i byen så det basker” fra 1985.

Jeg gør alting til ingenting…….
SPØRGSMÅL:
“Jeg gør alting til ingenting og får alting igen/ Jeg gør ingenting til alting og får ingenting igen”
Det ‘siges’ at være et citat af Dan Turèll. Kan du bekræfte det?
SVAR:
Citatet er fra Dan Turèlls Karma Cowboy (Karma Cowboy’s LI digte) side 152
En Turèll-tekst om en 25-øre
SPØRGSMÅL:
Hvor skriver Dan Turell om et træ i naturen, hvor han vil komme en 25 øre i en sprække – hvorefter det spræller?
SVAR:
Ved hjælp fra Lars Movin og Asger Schnack:
Det må være slutningen af teksten “Til storbyens pris” i Medie-Montage-Samlingen Af Livets Laboratorium, side 34:
“Der er nu engang intet så fortroligt og lunt og hyggeligt som den gode gamle fremmedgjorte forpestede forurenede sindssyge skizofrene storby. Det er sateme noget andet end på landet, hvor man gang på gang står over for et træ og véd det er så-og-så smukt og glor og glor på det uden at der sker noget – og til sidst fortvivlet begynder at lede efter den sprække, hvor man skal smide 25-øren i for at lortet kommer i gang.”
Supplerende svar fra Asger Schnack: “Det var en oplevelse, Dan havde (som jeg husker det), da han boede hos Per Højholt i Hørbylunde. “Hvorefter det spræller” er en lidt ‘pæn’ omskrivning af Dans “for at lortet går i gang”.
Et essay af Dan Turèll
SPØRGSMÅL:
Jeg har trukket essay til eksamen i mundligt dansk i 9, og jeg vil rigtig gerne vælge et af Dan Turell, men er lidt i tvivl om, hvilke der er kronikker, klummer og hvilke der er essays. Og ville høre om du muligvis havde et forslag?
SVAR:
Dan har skrevet mange artikler/essays til aviser mm.
I Bogen : “At skrivetænke: Essays i undervisningen” analyseres “En københavner i Jylland”
I bogen “Vild med Dan Turèll” er der et afsnit om Essayisten Dan Turèll”. Her gøres rede for, hvad et essay er, og der står noget om sprog og stil i Dans essays.
Som eksempler bruges “”Pølsesnak”, en klumme i Politiken ; “De fremmede” fra Bergens Tidende; “Bakken og Tivoli”, en klumme i Politiken og “Hver tirsdag” , en kronik i Politiken.
Du kan låne bogen på Biblioteket. Og bibliotekaren kan hjælpe dig med at finde teksterne.
Du kan også finde ideer til essay-emner i bøgerne “Onkel Danny fortæller” og “Dan Turèll i byen”.
Don Dobbeltliv
SPØRGSMÅL:
Har novellerne i “Dan Dobbeltliv og andre historier fra Stjernecaféen” fra 1985 været trykt andre steder og så samlet i “Don Dobbeltliv”? Eller er de kun trykt dér?
Cover: Peder Bundgaard
Her er nogle eksempler på, hvor novellerne er udgivet før (fundet på Arkivet/Udklipssamling – på Turèll Samlingens hjemmeside)
Don Dobbeltliv stjernecafeenHenry-
Don Dobbeltliv Stjernecafeen-…
Dan Turèll og gæstearbejderen
SPØRGSMÅL:
Mit navn er Isam B. Jeg arbejder på et musikalbum pt, som bygger på min biografi “Fædreland” som jeg udgav sidste år, hvor min far starter med af fortælle sin historie. Han fortæller om sin tid 60 & 70erne heri landet. I den kontekst søger jeg info og nuancer som kan gøre mig klogere på den tid. Jeg synes personligt ikke at det narrativ som står i Danmarks historien om gæstearbejdere er fyldest gørende.
Dan Turèll får jo sit gennembrud i ‘75, men så han nogensinde min fars generation?
Hvor i hans digte så han gæstearbejderen?
Eller blev det i perifirien?
SVAR:
Gæstearbejderproblematikken er ikke det, Dan Turèll har beskæftiget sig mest med, men jeg har dog fundet et par tekster, hvor Dan kommer ind på emnet.
‘Lynch i linie 16’ er fra “Dan Turèll i byen” Trykt første gang i Politiken juni 1978
“De fremmede” er fra “Just a Gigolo” 1995. Første gang trykt i Bergen Tidende november november 1991.
“Orienten i København” er fra “Dan Turèll i byen igen” Trykt første gang i Politiken august 1982.
I digtet “Det er ikke let” og “For meget” bliver ordet “fremmedarbejder” brugt et par gange.
Dan Turèll og Kofoeds Skole
SPØRGSMÅL:
Dan Turell skrev om byen og mest om Vesterbro.
Men skrev han nogen steder i sit forfatterskab om det sociale tilbud – Kofoeds Skole? Brugte han det som billede/metafor eller konkret i en historie. Måske i har viden om dette eller kan søge det i en database
SVAR:
Undertegnede er tidligere leder af Dan Turellsamlingen i Vangede. Jeg har ikke selv erindring om, at Dan skulle have nævnt Kofoeds Skole i sit værk. Og jeg har set i diverse registre uden at have fundet noget.
Jeg har sendt forespørgslen videre til de to fremmeste Turèll forskere Lars Movin og Asger Schnack. De kunne desværre heller ikke hjælpe. Ifølge Asger er Mændenes Hjem i istedgade nævnt et sted, nærmere kommer det ikke.
Digtet: “I Danmark er jeg født”
SPØRGSMÅL:
Jeg er igang med et projekt om Dan Turèll, og jeg vil meget gerne vide, hvor følgende digt er fra: “I Danmark er jeg født. Mellem lyng og landsbykirker…..” . Jeg har fundet det i filmen “Onkel Danny – p0rtræt af en karma cowboy”, hvor han læser det op. Spørgsmålet er, om han har udgivet det , eller om han kun har brugt det til en oplæsning?
SVAR:
Digtet hedder “Danmarks -Digt” (1981) og blev skrevet til fællesnordisk TV ud fra kravet: “Sig noget om dit land. Du har halvandet minut”.
Digtet er publiceret første gang i digtsamlingen “Kom Forbi” af Dan Turèll fra 1984.

En københavner i Jylland
SPØRGSMÅL:
Min søn vil gerne til mundtlig eksamen i “En københavner i Jylland”. Men vi kan ikke finde teksten – vi har prøvet at google. Har I et bud på, hvor vi kan finde den?
SVAR:
“Jysk til rejsebrug” er et reklameskrift fra Thor Bryggerierne i Randers. Det udkom i årene 1989 til 1998 en serie på ni plus en jubilæumsudgave. Forskellige forfattere bidrog med tekster, og i nr. 4 fra 1992 har Dan Turèll skrevet et indlæg “En københavner i Jylland”. I samme nummer skrev også Per Højholt.
I bogform findes Dan Turèlls bidrag i bl.a. “Just a Gigolo” Borgen, 1995.
SPØRGSMÅL:
Jeg skal op i mundtlig dansk og skal analysere essayet “En københavner i Jylland”. Jeg er gået i stå med ét af mine analysepunkter, som er “tema og budskab”. Jeg skal her finde det tema, der passer til samt budskabet med essayet. Kan I hjælpe?
Jeg vil i øvrigt gerne finde flere essays af Dan Turèll.
SVAR:
Måske kan du få hjælp i én af disse bøger, som du kan låne på biblioteket:
At skrivetænke : essays i undervisningen / [redigeret af] Thorkild Borup Jensen ; – Dansklærerforeningen, 2000. –
Heri: Side 68-75: Dan Turèll: (fra Just a gigolo). Med forslag til tekstarbejde.
Samt Lærervejledning hertil:
Side 29: Om Dan Turèll: En københavner i Jylland.
Østergren-Olsen, Dorte: Vild med Dan Turèll, Gyldendal, 2011.
I bogens fire kapitler gennemgås Dan Turèlls foretrukne genrer: lyrik, erindring, essay og krimi.
I denne bog er der flere forslag til Turèll essays, f.eks.: “Hver tirsdag” – om Anders And ( Alll Times greatest hits), “De fremmede” ( Just a gigolo”, “Bakken og Tivoli” og “Pølsesnak” (Dan Turèll i byen greatest hits).
Der skal ikke sjakres med Samsøs natur
SPØRGSMÅL:
Hej Turèll-samlingen –
Der er jo planer om en ny broforbindelse fra Sjælland til Jylland via Samsø.
Kan I fortælle mig, hvor dette Dan Turèll-citat om Thorkild Bjørnvig stammer fra?
SVAR:
Citatet er fra Dan Turèlls artikel “Et par vendinger om vennerne” Victor B. Andersens Maskinfabrik 1975 nr. 6.
Ostern in Deutschland
SPØRGSMÅL:
Anne Marie-Mai fra Syddansk Universitet lavede i 1988 en udsendelse på P1 fra Silkeborg med Dan Turèll, hvor han læste et digt fra 1971 op med titlen ”Ostern In Deutschland”.
Ved du hvilken samling det står i? Jeg kan simpelthen ikke finde det.
SVAR:
Med hjælp fra Dan Turèll eksperten Asger Schnack fik vi svaret:
“Digtet står i “Manjana, den endeløse sang flimrende igennem hudens pupiller” (pp. 88-89) og er skrevet i den tyske by Unna den 3. april 1972 (og altså ikke i 1971).”
Se her: Manjana Ostern i Deutchland